Selasa, 22 April 2014

Lirik Dora And DreamLand - Goodbye

Lirik Dora And DreamLand, Goodbye - Bagi anda semua yang suka lagu berbahasa inggris pastinya udah tau :D , Ini cuplikan liriknya :


Every time I wake up in the morning I remember you..
I grab my phone but no message from you .
I realy missed the mesage of love from your words .
But maybe I could just be that in a past life with you .
with you .

Bridge 1:
God Please , strengthen me
Face the future that will come for me .

Reff:
Good bye my dear ...
I'm always remember sweet memories between you and me ,Good bye my dear ...
I'm always listen your voice inside my head every day and every time .

I tried calling you.
but you never answered my call .
I send a message .
But you never reply .
I do not understand what you want for now for this relationsbut ultimately this heart wants to say for you . . .
For you . . .

Bridge 2 :
Say ... Good bye my dear ,
I don't want to hear any more excuses you!!

Reff:
Good bye my dear ...
I'm always remember sweet memories between you and me ,Good bye my dear ...
I'm always listen your voice inside my head every day and every time .
(I'm always remember everyday , every time )

Reff:
Good bye my dear ...
I'm always remember sweet memories between you and me ,Good bye my dear ...
I'm always listen your voice inside my head every day and every time . (2x)


Detail Lagu :

  •  Group Band : Dora And DreamLand
  • Judul Lagu : Goodbye
  • Penyanyi : 

Jumat, 18 April 2014

Lirik Lagu dan Chord Gitar Avenged Sevenfold - Seize The Day

Dm               F                  G
Seize the day or die regretting the time you lost
C              Bbes
It’s empty and cold without you here,
C              Dm
too many people to ache over
(F5 F#5 Gm)       C                                F
I see my vision burn, I feel my memories fade with time
Em               Dm
But I’m too young to worry
Gm                       C                            F
These streets we travel on will undergo our same lost past
Dm              Gm                          F
I found you here, now please just stay for a while
C                  Dm
I can move on with you around
Gm           F                C
I hand you my mortal life, but will it be forever?
Dm      Gm             F                  C
I’d do anything for a smile, holding you ’til our time is done
Dm            Gm                     F               C
We both know the day will come, but I don’t want to leave you
(F5 F#5 Gm)       C                                F
I see my vision burn, I feel my memories fade with time
Em               Dm
But I’m too young to worry
Bbes
(a melody, a memory, or just one picture)
Reff :
Dm               F                  G
Seize the day or die regretting the time you lost
C              Bbes
It’s empty and cold without you here,
C              Dm
too many people to ache over
Dm           Gm                               F
Newborn life replacing life, replacing all of us,
C                Dm
changing this fable we live in
Gm             F               C
No longer needed here so where should we go?
Dm       Gm                     F
Will you take a journey tonight,
C                 Dm
follow me past the walls of death?
Gm               F          C
But girl, what if there is no eternal life?
(F5 F#5 Gm)       C                                F
I see my vision burn, I feel my memories fade with time
Em               Dm
But I’m too young to worry
Bbes
(a melody, a memory, or just one picture)
Reff :
Dm               F                  G
Seize the day or die regretting the time you lost
C              Bbes
It’s empty and cold without you here,
C              Dm
too many people to ache over
Dm              F                   G
Trails in life, questions of us existing here,
C           Bbes
don’t wanna die alone without you there
C               F
Please tell me what we have is real
Chorus : C Dm Bbes
F C Dm Bbes (2x)
F                     C       Dm                  Bbes
So, what if I never hold you, or kiss you lips again?
F                 C                 Bes
I never want to leave you and the memories for us to see
I beg don’t leave me
Reff :
Dm               F                  G
Seize the day or die regretting the time you lost
C              Bbes
It’s empty and cold without you here,
C              Dm
too many people to ache over
Dm              F                   G
Trails in life, questions of us existing here,
C           Bbes
don’t wanna die alone without you there
C               Dm
Please tell me what we have is real
Chorus : Gm F A Bbes (2x)
Gm           F           A                 Bbes
(Silence you lost me, no chance for one more day)
Gm F    A     Bbes
I stand here alone
Gm       F                Gm                 Bbes
Falling away from you, no chance to get back home

Selasa, 15 April 2014

Yesung S.M. The Ballad – Blind (내 욕심이 많았다) Indonesian Translation


참 많이 행복 했었다 너란 사람을 만나서
(Cham manhi haengbok haesseotda neoran sarameul mannaseo)
Aku begitu senang karena bertemu dengan orang sepertimu

내 가슴은 매일 설렜고, 내 두 눈은 너만 보였고
(Nae gaseumeun maeil seolletgo nae du nuneun neoman boyeotgo)
Jantungku berdebar kencang setiap hari dan aku hanya bisa melihatmu

그땐 너에게 미쳤었지
(Geuttaen neoege michyeosseotji)
Aku tergila-gila padamu saat ini

널 사랑한단 이유로 내 안에
(Neol saranghandan iyuro nae ane)
Dengan alasan bahwa aku mencintaimu

더 가두고 지치게 했었지
(Deo gadugo jichige haesseotji)
Aku menjebakmu dalam diriku dan membuat dirimu lelah

내 욕심이 많았다 널 그래서 잃었다
(Nae yoksimi manhatda neol geuraeseo irheotda)
Aku begitu serakah, itu sebabnya aku kehilangan dirimu

사랑이 넘치고 넘쳐 흘러 다신 널 볼 수 없게 됐다
(Sarangu neomchigo neomchyeo heulleo dasin neol bol su eobge dwaetda)
Cintaku meluap dan sekarang aku tidak bisa melihatmu lagi

상처만 남은 헛 사랑 알지 못한 그 땐
(Sangcheoman nameun heot sarang alji mothan geu ttaen)
Sebuah cinta yang tidak berguna yang hanya meninggalkan bekas luka, aku tidak tahu saat itu

그래, 내 욕심이 많았다
(Geurae nae yoksimi manhatda)
Ya, aku begitu serakah

다 잘 해 낼 것 같았다 너 만한 사람 없어서
(Da jal hae nael geot gathatda neo manhan saram eobseoseo)
Aku pikir semuanya akan berjalan dengan baik karena tidak ada orang lain sepertimu

난 행복에 눈이 멀어서 네 마음을 볼 수 없었지
(Nan haengboge nuni meoreoseo ne maeumeul bol su eobseotji)
Mataku buta dalam kebahagiaan jadi aku tidak bisa melihat hatimu

널 울리고 힘들게 했었지
(Neol ulligo himdeulke haesseotji)
Aku membuatmu menangis dan memberikanmu waktu yang sulit

내 욕심이 많았다 널 그래서 잃었다
(Nae yoksimi manhatda neol geuraeseo irheotda)
Aku begitu serakah, itu sebabnya aku kehilangan dirimu

사랑이 넘치고 넘쳐 흘러 다신 널 볼 수 없게 됐다
(Sarangu neomchigo neomchyeo heulleo dasin neol bol su eobge dwaetda)
Cintaku meluap dan sekarang aku tidak bisa melihatmu lagi

상처만 남은 헛 사랑 알지 못한 그 땐
(Sangcheoman nameun heot sarang alji mothan geu ttaen)
Sebuah cinta yang tidak berguna yang hanya meninggalkan bekas luka, aku tidak tahu saat itu

그래, 내 욕심이 많았다
(Geurae nae yoksimi manhatda)
Ya, aku begitu serakah

내 잘못이 많았다
(Nae jalmosi manhatda)
Itu salahku

잘 알면서도 해 줄 수 밖에 없는 말
(Jal almyeonseodo hae jul su bakke eobneun mal)
Aku tahu ini tapi aku tidak punya pilihan selain mengatakan

더 버리고 버려도 내 욕심이 남아서
(Deo beorigo beoryeodo nae yoksimi namaseo)
Aku terus menerus mengosongkan diri tapi keserakahanku masih tetap

너 없인 너 없인 나 안될 것 같아
(Neo eobsin neo eobsin andwil geot gatha)
Jadi aku tidak berpikir aku bisa terus tanpamu

마지막 부탁이다
(Majimak buthagida)
Ini adalah permintaan terakhirku

여전히 너는 내 사랑 알아주라 제발
(Yeojeonhi neoneun nae sarang arajura jebal)
Perlu kau ketahui bahwa kau masih cinta terakhirku

그래 그래 나는 네 곁에 있고 싶다
(Geurae geurae naneun ne gyeothe itgo sipda)
Ya, aku ingin berada di sisimu

아직 내 사랑이 남았다
(Ajik nae sarangu namatda)
Cintaku masih tetap

SNSD - Wait a Minute Indonesian Translation

왜 그리 어려워? Mystery로 가득한 너
(Wae geuri eoryeowo? Mysteryro gadeukhan neo)
Mengapa ini begitu sulit? Kau penuh dengan misteri

Chic하던 나인데, 딴 사람이 된 것 같아
(Chichadeon nainde, ttan sarami doen geot gatha)
Aku seharusnya menjadi orang yang sempurna tapi aku merasa menjadi orang yang berbeda

(잡힐 듯) 놓칠 듯 (놓칠 듯) 잡힐 듯 알 수 없는 아이러니
((Japhil deut) nochil deut (nochil deut) japhil deut al su eomneun aireoni)
(Sepertinya aku akan mendapatkanmu) sepertinya, seperti aku akan kehilanganmu (kehilanganmu). Atau menangkapmu, ironi misterius

(밀었다) 당겼다 (뒤돌아) 꽉 잡아 시간이 없어, Come on now
((Mireotda) danggyeotda (dwidora) kkwak jaba sigani eobseo, Come on now)
(Push) kemudian tarik (memutarnya) menangkapnya ketat, tidak  ada
waktu, ayolah sekarang

Oh my gosh~ 널 향한 손짓, 알쏭달쏭한 이런 Gesture
(Oh my gosh~ neol hyanghan sonjit, alssongdalssonghan ireon Gesture)
Oh my gosh, gerak tubuhmu, gerakan samar-samar

한번만! 이대로 멈춰, 사랑을 고백해봐
(Hanbeonman! idaero meomchwo, sarangeul gobaekhaebwa)
Hanya sekali, berhenti sekarang dan ungkapkan cintamu

깜깜한 밤새도록 네 생각에 잠도 안 와
(Kkamkkamhan bamsaedorok ne saenggage jamdo an wa)
Sepanjang malam yang gelap aku tidak bisa tidur memikirkanmu

잠깐만! 모든걸 멈춰, 고개를 돌려 나를 봐줘
(Jamkkanman! modeungeol meomchwo, gogaereul dollyeo nareul bwajwo)
Hanya  sebentar, hentikan segalanya, putar kepalamu, lihatlah aku

Just wait a minute...
Hanya sebentar sebentar

너무 어지러워, '너'로 채운 내 세상이
(Neomu eojireowo, 'neo'ro chaeun nae sesangi)
Ini sangat memusingkan, duniaku yang dipenuhi oleh mu

눈을 꼭 감아도, 들리는 너의 목소리
(Nuneul kkok gamado, deullineun neoui moksori)
Aku memejamkan mata erat tapi aku masih mendengar suaramu

(잡힐 듯) 놓칠 듯 (놓칠 듯) 잡힐 듯 알 수 없는 아이러니
((Japhil deut) nochil deut (nochil deut) japhil deut al su eomneun aireoni)
(Sepertinya aku akan mendapatkanmu) sepertinya, seperti aku akan kehilanganmu (kehilanganmu). Atau menangkapmu, ironi misterius

(밀었다) 당겼다 (뒤돌아) 꽉 잡아 모르겠어 Don’t know how
((Mireotda) danggyeotda (dwidora) kkwak jaba moreugesseo Don’t know how)
(Push) kemudian tarik (memutarnya) menangkapnya ketat, aku  tidak tahu, tidak tahu bagaimana

Oh my gosh~ 널 향한 손짓, 알쏭달쏭한 이런 Gesture
(Oh my gosh~ neol hyanghan sonjit, alssongdalssonghan ireon Gesture)
Oh my gosh, gerak tubuhmu, gerakan samar-samar

한번만! 이대로 멈춰, 사랑을 고백해봐
(Hanbeonman! idaero meomchwo, sarangeul gobaekhaebwa)
Hanya sekali, berhenti sekarang dan ungkapkan cintamu

깜깜한 밤새도록 네 생각에 잠도 안 와
(Kkamkkamhan bamsaedorok ne saenggage jamdo an wa)
Sepanjang malam yang gelap aku tidak bisa tidur memikirkanmu

잠깐만! 모든걸 멈춰, 고개를 돌려 나를 봐줘
(Jamkkanman! modeungeol meomchwo, gogaereul dollyeo nareul bwajwo)
Hanya  sebentar, hentikan segalanya, putar kepalamu, lihatlah aku

알다가도 몰라, 혹시 너 나 좋아?
(Aldagado molla, hoksi neo na joha?)
Aku fikir aku tahu, tapi aku tidak tahu apa kau menyukaiku?

못이기는 척 받아줄 테니까, 남자답게 말해봐
(Mosigineun cheok badajul thenikka, namjadapge malhaebwa)
Aku akan berpura-pura tidak punya pilihan tapi untuk menerima ,maka jadilah seorang pria dan katakan padaku

Oh my gosh~ 도도한 내게 무슨 일이 일어난 걸까?
(Oh my gosh~ dodohan naege museun iri ireonan geolkka?)
Oh my gosh, apa yang terjadi dengan keapikanku?

Oh my heart~ 심장이 점점 멋대로 두근거려
(Oh my heart~ simjangi jeomjeom meotdaero dugeungeoryeo)
Oh hatiku , hatiku bertingkah dan berdebar

꼼짝 마~ 어딜 도망가? 네게 빠진 날 여기 두고 (날 여기에 두고)
(Kkomjjak ma~ eodil domangga? nege ppajin nal yeogi dugo (nal yeogie dugo))
Jangan bergerak satu inci, kemana kau pergi, meninggalkan aku di sini setelah jatuh cinta padamu ? (Meninggalkan aku di sini?)

날 좀 봐~ 어쩌면 좋아? 완전히 반했나 봐...
(Nal jom bwa~ eojjeomyeon joha? wanjeonhi banhaenna bwa...)
Lihatlah aku , apa yang harus ku lakukan? Aku pikir aku sudah benar-benar jatuh untukmu

달콤한 눈웃음에, 난 이미 Lost in your love
(Dalkomhan nunuseume, nan imi Lost in your love)
Aku sudah hilang dalam mata manismu yang tersenyum, terbawa oleh cintamu

내게만, 살짝 말해봐~ 너도 나와 똑같다고
(Naegeman, saljjak malhaebwa~ neodo nawa ttokgatdago)
Dengan lembut katakan padaku, bahwa kau merasakan hal yang sama

Just wait a minute…
Hanya sebentar sebentar

Changmin TVXQ - I Have To Forget You (Because I love you) [Mimi OST] Indonesian Translation

창가에 불어오는 가을바람은 텅 빈 마음을 스쳐 가는데
(Changgae bureo oneun gaeul barameun theong bin maeumeul seuchyeo ganeunde)
Angin musim gugur yang berhembus ke jendela melewati hatiku yang kosong

차가워진 벽에 기대어 멀리 밝아오는 새벽하늘 바라보아요
(Chagawojin byeoge gidaeeo meolli balga oneun saebyeokhaneul baraboayo)
Aku bersandar pada dinding yang dingin dan memandang ke langit pagi yang cerah

보고 싶지만 가까이 갈 수 없어 이젠 그대 곁을 떠나가야 해
(Bogosipjiman gakkai gal su eobseo ijen geudae gyeotheul tteonagaya hae)
Aku merindukanmu , tapi aku tidak bisa mendekatimu , aku harus pergi sekarang

외로웠었던 나의 메마른 그 두 눈에 크고 따뜻한 사랑을 주었던
(Wirowosseotdeon naui memareun geu du nune kheugo ttatteuthan sarangeul jueotdeon)
Kau , memberikan cinta yang begitu besar dan hangat pada mataku yang kesepian dan seorang diri

* 그대 곁을 이제 떠나는 것을 후회 할지도 모르지만 그댈 사랑하기 때문이야
(Geudae hyeotheil ije tteonaneun geoseul huhwi haljido moreujiman geudael saranghagi ttaemuniya)
Aku mungkin menyesal meninggalkanmu  , tapi itu karena aku mencintaimu

그대만을 사랑하는 걸 잊을 수는 없지만 슬픔 속에 그댈 지워야만 해
(Geudaemaneul saranghaneun geol ijeul suneun eobjiman seulpheum soge geudael jiwoyaman hae)
Aku tidak bisa melupakan bahwa aku mencintaimu, hanya kamu,  tapi aku harus menghapus dirimu dan kesedihanku

눈부신 햇살 아래 많은 사람들은 웃음 지며 걷고 있지만
(Nunbusin haessal arae manheun saramdeureun useum jimyeo geotgo itjiman)
Di bawah sinar matahari cerah , orang-orang tertawa dan berjalan

차갑게만 느껴지는 가을 하늘처럼 온 세상이 낯설게 보여
(Chagapgeman neukkyeojineun gaeul haneulcheoreom on sesangi natseolke boyeo)
Tapi seperti langit musim gugur yang dingin , seluruh dunia tampaknya asing

사랑하지만 떠날 수밖에 없어 지금 이 순간이 너무 힘들어
(Saranghajiman tteonal su bakke eobseo jigeum i sungani neomu himdeureo)
Aku mencintaimu tapi aku harus meninggalkanmu , ini sangat sulit

어두웠지만 나는 알 수 있었어 그대 눈가에 흐르는 눈물을
(Eoduwojiman naneun al su isseosseo geudae nungae heureuneun nunmureul)
Saat itu gelap tapi aku tahu bahwa air mata mengalir dari matamu

난 그대에게 상처만을 주지만 언젠가는 내 마음을 이해할 수 있겠지
(Nan geudaeege sangcheomaneul jujiman eonjenganeun nae maeumeul ihaehal su itgetji)
Aku hanya memberikan bekas luka tapi suatu saat,  Kau akan memahami hatiku

* 그대 곁을 이제 떠나는 것을 후회 할지도 모르지만 그댈 사랑하기 때문이야
(Geudae hyeotheil ije tteonaneun geoseul huhwi haljido moreujiman geudael saranghagi ttaemuniya)
Aku mungkin menyesal meninggalkanmu  , tapi itu karena aku mencintaimu

그대만을 사랑하는 걸 잊을 수는 없지만 슬픔 속에 그댈 지워야만 해
(Geudaemaneul saranghaneun geol ijeul suneun eobjiman seulpheum soge geudael jiwoyaman hae)
Aku tidak bisa melupakan bahwa aku mencintaimu, hanya kamu,  tapi aku harus menghapus dirimu dan kesedihanku

후회할지도 모르지만 사랑하는 그대여 안녕
(Huhwihaljido moreujiman saranghaneun geudaeyeo annyeong)
Saya mungkin menyesal tapi selamat tinggal cintaku

Senin, 14 April 2014

Hyorin – Hello/ Goodbye (안녕) [You Who Come From Star OST] Indonesian Translation

우연히 내게 다가와
(Uyeonhi naege dagawa)
Secara kebetulan kau datang padaku

감싸 안아주고
(Gamssa anajugo)
Dan memelukku

서로 멍하니 바라보다
(Seoro meonghani baraboda)
Dengan hampa kita saling berpandangan

건낸 말 안녕
(Geonnaen mal annyeong)
Kau mengatakan selamat tinggal

꿈속에서만 스쳐갔던
(Kkumsogeseoman seuchyeogatdeon)
Dulu kau hanya melintas dalam mimpiku

지금 넌 내 앞에
(Jigeum neon nae aphe)
Kini kau ada di depanku

사랑이 왔는데
(Sarangi wanneunde)
Cinta telah datang 

그댄 떠난대
(Geudaen tteonandae)
Namun kau meninggalkanku

기다렸는데
(Gidaryeonneunde)
Aku sudah menunggumu

더 볼 수가 없대
(Deo bol suga eopdae)
Namun aku tak bisa melihatmu

늘 바보처럼
(Neul babocheoreom)
Selalu seperti orang bodoh

흐르는 눈물이 말해 안녕 이젠 Good bye
(Heureuneun nunmuri malhae Annyeong ijen Good bye)
Air mata yang mengalir saat ini mengatakan selamat tinggal, good bye

Hello Hello Hello

Hello Hello

다시 만날 땐 내가 먼저
(Dasi mannal ttaen naega meonjeo)
Saat kita bertemu lagi, akulah yang lebih dulu mengatakan

괜찮아 안녕
(Gwaenchanha annyeong)
Halo, aku baik-baik saja

꿈에서라도 마주칠까
(Kkumeseorado majuchilkka)
Apakah aku akan bertemu denganmu dalam mimpi?

두 눈을 감아요
(Du nuneul gamayo)
Dan aku menutup mataku

사랑이 왔는데
(Sarangi wanneunde)
Cinta telah datang 

그댄 떠난대
(Geudaen tteonandae)
Namun kau meninggalkanku

기다렸는데
(Gidaryeonneunde)
Aku sudah menunggumu

더 볼 수가 없대
(Deo bol suga eopdae)
Namun aku tak bisa melihatmu

늘 바보처럼
(Neul babocheoreom)
Selalu seperti orang bodoh

흐르는 눈물이 말해 안녕 이젠 Good bye
(Heureuneun nunmuri malhae Annyeong ijen Good bye)
Air mata yang mengalir saat ini mengatakan selamat tinggal, good bye

시간이 서둘러
(Sigani seodulleo)
Aku harap waktu berjalan cepat

널 내게로 데려와주길
(Neol naegero deryeowajugil)
Dan membawaku padamu

단 한번만 말해주길 믿어지지 않는 이야기를
(Dan hanbeonman malhaejugil Mideojiji annneun iyagireul)
Aku juga berharap kau mengatakan cerita yang tak dapat kupercaya sekali lagi

어디 있는지
(Eodi inneunji)
Dimana dirimu?

내맘 아는지
(Naemam aneunji)
Apakah kau mengerti isi hatiku?

보고 싶은데
(Bogo sipeunde)
Aku merindukanmu

(다신 볼 수 없는 곳에)
((Dasin bol su eomneun gose))
(Di tempat aku tak bisa melihatmu lagi)

밤 하늘에 소리쳐 안녕
(Bam haneure sorichyeo annyeong)
Aku berteriak ke langit malam, Annyeong

사랑이 왔는데
(Sarangi wanneunde)
Cinta telah datang 

그댄 떠난대
(Geudaen tteonandae)
Namun kau meninggalkanku

기다렸는데
(Gidaryeonneunde)
Aku sudah menunggumu

더 볼 수가 없대
(Deo bol suga eopdae)
Namun aku tak bisa melihatmu

늘 바보처럼
(Neul babocheoreom)
Selalu seperti orang bodoh

흐르는 눈물이 말해 안녕 이젠 Good bye
(Heureuneun nunmuri malhae Annyeong ijen Good bye)
Air mata yang mengalir saat ini mengatakan selamat tinggal, good bye

Hello Hello Hello

Hello Hello

Sabtu, 12 April 2014

Jonghyun Ft Taeyeon [SM THE BALLAD] - Breath Indonesian Translation

나도 모르게 전화기를 들고 말았어 나야… 참 오랜만이야
(Nado moreuge jeonhwagireul deulgo marasseo naya.. Cham oraenmaniya)
Tanpa menyadarinya , aku memegang telepon. Ini aku , sudah begitu lama

너무 힘이 들어서 잡기도 미안해서 너를 보낸 게… 후회돼서 한숨만 쉬는걸
(Neomu himi deureoseo japgido mianhaeseo neoreul bonaen ge.. Huhwidwaeseo hansumman swineungeol)
Karena ini begitu berat, karena aku merasa buruk jika aku menahanmu kembali. Karena aku menyesal membiarkanmu pergi, aku hanya bisa mendesah

너무 놀라서 말이 나오지도 않았어 떨리는 가슴만 붙잡았어
(Neomu nollaseo mari naojido anhasseo tteollineun gaseumman butjabasseo)
Karena aku sangat terkejut, aku tidak bisa berkata-kata aku berpegang pada hatiku yang gemetar

많이 힘든지 지금 어디 있는지 묻기도 전에 눈물이 흘렀어
(Manhi himdeulji jigeum eodi inneunji mutgido jeone nunmuri heulleosseo)
Apa kau berusaha begitu banyak ? Dimana dirimu? Bahkan sebelum aku bisa bertanya, air mata ini jatuh

네 숨소리만 들려도 그래
(Ne sumsoriman deullyeodo geurae)
Hanya dengan mendengar suara nafasmu

*눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
(Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon akkideon nae jageun chueokdeulmanjeodo eojjeol jul molla)
Ketika air mata jatuh , bahkan kenangan terdalam yang tersimpang didalam hatiku tidak tahu harus apa

너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
(Neomu aphaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman)
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk melepaskan satu sama lain

자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
(Jasin eobseul ttae, gakkeum sumsorirado deullyeojugil)
Tapi setiap saat aku tidak yakin bisa melakukannya, setidaknya biarkan aku mendengar nafasmu

숨을 쉬는 게 매일 눈을 뜨는 게 겨우 하루를 사는 게
(Sumeul swineun ge maeil nuneul tteuneun ge gyeou harureul saneun ge)
Bernapas , membuka mataku setiap hari  , hampir tak bisa kulakukan setiap hari

죽는 것 보다 힘이 든다고 네게 말을 못했어
(Junneun geotboda himi deundago nega mareul mothaesseo)
Aku tidak bisa memberitahumu, hal-hal itu justru lebih sulit daripada mati

걱정할 것 같아서.. 바보처럼 한숨만 쉬는 걸
(Geokjeonghal geot gathaseo.. Babo cheoreom hansumman swineun geol)
Karena kau akan khawatir seperti orang bodoh , aku hanya bisa merintih

*눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
(Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon akkideon nae jageun chueokdeulmanjeodo eojjeol jul molla)
Ketika air mata jatuh , bahkan kenangan terdalam yang tersimpang didalam hatiku tidak tahu harus apa

너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
(Neomu aphaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman)
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk melepaskan satu sama lain

자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
(Jasin eobseul ttae, gakkeum sumsorirado deullyeojugil)
Tapi setiap saat aku tidak yakin bisa melakukannya, setidaknya biarkan aku mendengar nafasmu

하고픈 말이 많아도 난 아무 말도 못 하고… 다 괜찮다고 서로를 달래고 아파했어
(Hagopheun mari manhado nan amu maldo mothago.. Da gwaenchandago jeororeul dallaego)
Ada begitu banyak yang ingin kukatakan , tapi aku tidak bisa mengatakan apa-apa. Kita berkata kita baik-baik saja, menghibur satu sama lain dalam sakit

다 되돌리면 우린 행복하기만 했어 놓지 못하고 있어
(Da dwidollimyeon urin haengbokhagiman haesseo nohji mothago isseo)
Ketika aku melihat masalalu, kita hanya bahagia,  tidak melepaskan satu sama lain

눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
(Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon akkideon nae jageun chueokdeulmanjeodo eojjeol jul molla)
Ketika air mata jatuh , bahkan kenangan terdalam yang tersimpang didalam hatiku tidak tahu harus apa

너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
(Neomu aphaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman)
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk melepaskan satu sama lain

자꾸 네가 생각 날 땐…
(Jakku nega saenggak nal ttaen)
Ketika aku terus berpikir tentangmu

참을 수 없이 힘들 땐…
(Chameul su eobsi himdeul ttaen)
Ketika ini begitu berat dan aku tidak bisa menerimanya

이렇게라도 가끔 숨소리라도 들려주길
(Ireohkerado gakkeum sumsorirado deullyeojugil)
Tolong biarkan aku mendengar setidaknya nafasmu

Lim Jeong Hee – Scent of A Flower [Emergency Couple OST] Indonesian Translation

꽃향기가 나요 어디서 나나요
(Kkochyanggiga nayo eodiseo nanayo)
Ada bunga yang wangi, dimanakah bunga itu?

여긴 꽃이 없는데 그대밖에 없는데
(Yeogin kkochi eomneunde geudaebakke eomneunde)
Di sini tak ada bunga tapi hanya ada kamu

기분이 좋아요 마음이 편해져요
(Gibuni johayo maeumi pyeonhaejyeoyo)
Perasaanku sedang baik, hatikupun tenteram

계속 나를 그렇게 빤히 쳐다봐줘요
(Gyesok nareul geureoke ppanhi chyeodabwajwoyo)
Pandangi aku terus seperti itu

이런 나처럼
(Ireon nacheoreom)
Seperti diriku,

그대가 웃는 모습 보고 싶어요
(Geudaega utneun moseup bogo sipheoyo)
Aku ingin kau tersenyum

아직 한번도 웃지 못했지만 난
(Ajik hanbeondo utji motaetjiman nan)
Meskipun aku sekalipun belum tersenyum

가르쳐 주세요 배우고 싶어요
(Gareuchyeo juseyo baeugo sipheoyo)
Tolong ajari aku, aku ingin belajar

사랑하는 방법을 책으로 알 수는 없는 거잖아
(Saranghaneun bangbeobeul chaegeuro al suneun eomneun geojanha)
Kau tak bisa memahami cara mencintai dari buku

날 도와 주세요
(Nal dowa juseyo)
Tolong bantu aku

그 사람 바로 그대니까
(Geu saram baro geudaenikka)
Karena orang itu adalah dirimu

사랑을 알려면 나는 그대가 필요해요
(Sarangeul allyeomyeon naneun geudaega piryohaeyo)
Aku ingin kau perlu mengetahui tentang cinta

연필을 들어요 그대를 그려요
(Yeonphireul deureoyo geudaereul geuryeoyo)
Aku memegang pencil, lalu aku melukis dirimu

이것 밖에 아는게 할 수 있는게 없어요
(Igeot bakke aneunge hal su inneunge eobseoyo)
Tak ada apapun yang bisa kulakukan selain melakukan hal ini

또 있을까요?
(Tto isseulkkayo?)
Apa ada hal lain?

그대를 위해 내가 할 수 있는 일
(Geudaereul wihae naega hal su inneun il)
Pekerjaan apapun dapat kulakukan demi dirimu

알고 싶어요 내게 알려줘요
(Algo sipheoyo naege allyeojwoyo)
Aku ingin tahu, tolong beritahu aku

가르쳐 주세요 배우고 싶어요
(Gareuchyeo juseyo baeugo sipheoyo)
Tolong ajari aku, aku ingin belajar

사랑하는 방법을 책으로 알 수는 없는 거잖아
(Saranghaneun bangbeobeul chaegeuro al suneun eomneun geojanha)
Kau tak bisa memahami cara mencintai dari buku

날 도와 주세요
(Nal dowa juseyo)
Tolong bantu aku

그 사람 바로 그대니까
(Geu saram baro geudaenikka)
Karena orang itu adalah dirimu

사랑을 알려면 나는 그대가 필요해요
(Sarangeul allyeomyeon naneun geudaega pillyohaeyo)
Aku ingin kau perlu mengetahui tentang cinta

가르쳐 주세요 배우고 싶어요
(Gareuchyeo juseyo baeugo sipheoyo)
Tolong ajari aku, aku ingin belajar

사랑하는 방법을 책으로 알 수는 없는 거잖아
(Saranghaneun bangbeobeul chaegeuro al suneun eomneun geojanha)
Kau tak bisa memahami cara mencintai dari buku

날 도와 주세요
(Nal dowa juseyo)
Tolong bantu aku

그 사람 바로 그대니까
(Geu saram baro geudaenikka)
Karena orang itu adalah dirimu

사랑을 알려면 나는 그대가 필요해요
(Sarangeul allyeomyeon naneun geudaega piryohaeyo)
Aku ingin kau perlu mengetahui tentang cinta

The One – Best Wishes for You [Gu Family Book OST] Indonesian Translation

잘 있나요 나에 사랑아
(Jal innayo nae saranga)
Apa kabarmu cintaku?

눈물이 난다 또 하늘을 본다 바라봐도 추억이 흐른다
(Nunmuri nanda tto haneureul bonda barabwado chueogi heureunda)
Air mata terbentuk saat aku melihat langit. Kenangan mengalir meskipun hanya memandang

니가 없는 하루가 너무 아프다 차 오르는 그리움도
(Niga eomneun haruga neomu apeuda cha oreuneun geuriumdo)
Tanpamu hari ini terasa sangat menyakitkan. Kerinduan pun memenuhi diriku

사랑이 운다 바람에 날린다 구름 되어 그 길을 따라가
(Sarangi unda barame nallinda gureum doeeo geu gireul ttaraga)
Cintaku menangis dan terbang bersama angin. Menjadi awan dan mengikuti jalan

나 이렇게 먼 곳에서 바라 본다 잊지 말라던 그대
(Na ireohke meon goseseo bara bonda itji malladeon geudae)
Aku memandangmu dari tempat yang jauh. Kau, yang berkata agar tak terlupakan

내 눈물아 슬픈 추억아 보고 싶은 그런 사랑아
(Nae nunmura seulpeun chueoga bogo sipheun geureon saranga)
Air mataku, kenangan yang sedih, cinta yang kurindukan

언제나 같은 하늘 아래 그려 본다 그래 나 이렇게 아픔에 살아
(Eonjena gatheun haneul arae geuryeo bonda geurae na ireoke apheume sara)
Aku selalu membayangkanmu di bawah langit yang sama. Benar aku hidup dalam rasa sakit

하루가 지나가도 하루가 다시 오는 슬픔
(Haruga jinagado haruga dasi oneun seulpheum)
Meskipun hari berlalu, kesedihan datang lagi

죽을 만큼 힘들잖아 나의 사랑
(Jugeul mankheum himdeuljanha naui sarang)
Begitu berat seperti ingin mati, cintaku

내 눈물아 슬픈 추억아 보고 싶은 그런 사랑아
(Nae nunmura seulpheun chueoga bogo sipheun geureon saranga)
Air mataku, kenangan yang sedih, cinta yang kurindukan

언제나 같은 하늘아래 그려 본다 그래 나 이렇게 아픔에 살아
(Eonjena gatheun haneurarae geuryeo bonda geurae na ireohke apheume sara)
Aku selalu membayangkanmu di bawah langit yang sama. Benar aku hidup dalam rasa sakit

니가 없이 가끔 울것 같은데 아파도 슬퍼도 너를 생각해
(Niga eobsi gakkeum ulgeot gatheunde aphado seulpheodo neoreul saenggakhae)
Tanpamu sepertinya terkadang aku ingin menangis namun. Aku memikirkanmu meskipun sakit dan sedih

잘 있나요 나의 사랑아 보고 싶은 나의 사랑아
(Jal innayo naui saranga bogo sipheun naui saranga)
Apa kabarmu cintaku? cinta yang kurindukan

언제나 같은 하늘 아래 그려 본다 그래 나 이렇게 아픔에 살아
(Eonjena gatheun haneul arae geuryeo bonda geurae na ireohke apheume sara)
Aku selalu membayangkanmu di bawah langit yang sama. Benar aku hidup dalam rasa sakit

오늘도 그렇게 아픔에 산다
(Oneuldo geureohke apheume sanda)
Hari inipun aku hidup dalam kesedihan

Jung Yeop – Why Did You Come Now (왜 이제야 왔니) [I Hear Your Voice OST] Indonesian Translation

왜 이제야 왔니 어디에 있었던거니
(Wae ijeya wanni eodie isseotdeongeoni)
Mengapa kau datang sekarang? Dimana kau?

조금은 늦은 듯 이제야 만났네
(Jogeumeun neujeun ijeya mannanne)
Sepertinya itu sedikit terlambat tapi akhirnya bertemu

넌 사랑을 믿니
(Neon sarangeul minni)
Apakah kau percaya pada cinta?

이런게 운명인거니
(Ireohke unmyeongingeoni)
Apakah takdir seperti ini?

달달한 말들이 내게 들리네
(Daldalhan maldeuri naege deulline)
Aku sering mendengar kata-kata yang manis

내 앞에 서있는 니가 웃고
(Nae aphe seo inneun niga utgo)
Kau tersenyum di depanku

니 옆에서 니 손을 꼭 잡고
(Ni yeopheseo ni soneul kkok japgo)
Aku memegang erat tanganmu di sampingmu

사랑이 넘치는 눈빛으로 바라보다
(Sarangi neomchineun nun bicheuro baraboda)
Aku melihat matamu dipenuhi dengan cinta

유난히 가벼운 발걸음에 저절로 나오는 이 노래가
(Yunanhi gabyeoun balgeoreume Jeojeollo na oneun i noraega)
Sebuah lagu tiba-tiba keluar dengan perlahan terutama cahaya ku

널 닮아 그럴까 아름다운 이 멜로디
(Neol dalma geureolkka areumdaun i mellodi)
Apakah karena menyerupaimu? Melodi ini indah

왜 웃음이 날까
(Wae useumi nalkka)
Mengapa aku terus tersenyum?

자꾸만 전화길 볼까
(Jakkuman jeonhwagil bolkka)
Mengapa aku terus melihat handphoneku?

주위에선 내가 좀 변한 것 같대
(Juwieseon naega jom byeonhan geot gatdae)
Orang-orang disekitarku mengatakan aku berubah

나 왜 이런거니
(Na wae ireongeoni)
Mengapa aku seperti ini?

자꾸만 니 생각만 나
(Jakkuman ni saenggakman na)
Aku hanya terus memikirkanmu

꿈꾸던 사랑이 너였었나봐
(Kkumkkudeon sarangi neoyeosseonnabwa)
Kurasa cinta yang ku impikan adalah dirimu

내 앞에 서있는 니가 웃고
(Nae aphe seo inneun niga utgo)
Kau tersenyum di depanku

니 옆에서 니 손을 꼭 잡고
(Ni yeopheseo ni soneul kkok japgo)
Aku memegang erat tanganmu di sampingmu

사랑이 넘치는 눈빛으로 바라보다
(Sarangi neomchineun nun bicheuro baraboda)
Aku melihat matamu dipenuhi dengan cinta

유난히 가벼운 발걸음에 저절로 나오는 이 노래가
(Yunanhi gabyeoun balgeoreume Jeojeollo na oneun i noraega)
Sebuah lagu tiba-tiba keluar dengan perlahan terutama cahaya ku

널 닮아 그럴까 아름다운 이 멜로디
(Neol dalma geureolkka areumdaun i mellodi)
Apakah karena menyerupaimu? Melodi ini indah

니 앞에 서있는 내가 웃고
(Ni aphe seo inneun naega utgo)
Aku tersenyum di depanmu

내 옆에서 내 손을 꼭 잡고
(Na yeopheso nae soneul kkok japgo)
Kau memegang erat tanganku di sampingku

사랑이 넘치는 눈빛으로 나를 보는 니가 좋아
(Sarangi neomchineun nun bicheuro nareul boneun niga joha)
Aku melihat matamu dipenuhi dengan cinta, aku menyukaimu

유난히 가벼운 발걸음에 저절로 나오는 이 노래가
(Yunanhi gabyeoun balgeoreume Jeojeollo na oneun i noraega)
Sebuah lagu tiba-tiba keluar dengan perlahan terutama cahaya ku

널 닮아 그럴까 아름다운 이 멜로디
(Neol dalma geureolkka areumdaun i mellodi)
Apakah karena menyerupaimu? Melodi ini indah

왜 이제야 왔니
(Wae ijeya wanni)
Mengapa kau datang sekarang?

LYn – My Destiny [Man From The Stars OST] Indonesian Translation

나 다시 허락한다면
(Na dashi heoraghan damyeon)
Jika aku diijinkan sekali lagi

그댈 다시 볼 수 있다면
(Geudael dasi bol su itdamyeon)
Jika aku bisa bertemu dirimu lagi

내 지난 기억 속에서
(Nae jinan gieok sogeseo)
Dalam kenangan masa laluku

그 아픔 속에서
(Geu apheum sogeseo)
Dalam rasa sakit itu

그댈 불러
(Geudael bulleo)
Aku memanggilmu

You`re my destiny 그댄
(You`re my destiny geudaen)
Kau takdirku, kau

You`re my destiny 그댄
(You`re my destiny geudaen)
Kau takdirku, kau

You`re my everything
Kau segalanya bagiku

그대만 보면서
(Geudaeman bomyeonseo)
Aku hanya melihatmu

이렇게 소리없이 불러봅니다
(Ireohke sorieobsi bulleobomnida)
Aku memanggilmu tanpa suara seperti ini

You`re the one my love 그댄
(You`re the one my love geudaen)
Kaulah satu-satunya cintaku, kau

You`re the one my love 그댄
(You`re the one my love geudaen)
Kaulah satu-satunya cintaku, kau

You`re my delight of all
Kaulah semua kegembiraanku

그대는 영원한
(Geudaeneun yeongwonhan)
Kaulah selamanya

나의 사랑이죠
(Naui sarangijyo)
Kau cintaku

내 곁에 다가와 줘요
(Nae gyeothe dagawa jwoyo)
Datanglah ke sisiku

날 아직 사랑한다면
(Nal ajik saranghandamyeon)
Jika kau masih mencintaiku

두 눈에 고인 눈물이
(Du nune goin nunmuri)
Airmata dikedua mataku

그대를 원하죠
(Geudaereul wonhajyo)
Menginginkanmu

사랑해요
(Saranghaeyo)
Aku mencintaimu

You`re my destiny 그댄
(You`re my destiny geudaen)
Kau takdirku, kau

You`re my destiny 그댄
(You`re my destiny geudaen)
Kau takdirku, kau

You`re my everything
Kau segalanya bagiku

그대만 보면서
(Geudaeman bomyeonseo)
Aku hanya melihatmu

이렇게 소리없이 불러봅니다
(Ireohke sorieobsi bulleobomnida)
Aku memanggilmu tanpa suara seperti ini

You`re the one my love 그댄
(You`re the one my love geudaen)
Kaulah satu-satunya cintaku, kau

You`re the one my love 그댄
(You`re the one my love geudaen)
Kaulah satu-satunya cintaku, kau

You`re my delight of all
Kaulah semua kegembiraanku

세상이 변해도
(Sesangi byeonhaedo)
Bahkan jika dunia berubah

그대만 사랑하는 나를 아나요
(Geudaeman saranghaneun nareul anayo)
Apakah kau tau bahwa aku hanya akan mencintaimu?

My Destiny
Takdirku

그대를 불러봅니다
(Geudaereul bulleobomnida)
Memanggilmu